우리에 대해
업데이트
Hey와 함께 배우기
블로그
연락처
KOR
우리에 대해
업데이트
Hey와 함께 배우기
블로그
연락처
Language
KOR
blog image

일본어 한자 읽기 쉽게 마스터하는 방법

색인
  • 일본어 한자 개요
  • 일본어 한자 기원
  • 일본어 한자 특징
  • 일본어 한자 읽기 법
  • 일본어 한자 음독 (音読み, On'yomi)
  • 일본어 한자 훈독 (訓読み, Kun'yomi)
  • 나마리  (訛り読み, Nanori)
  • 쥬쿠지쿤 (熟字訓)
  • 일본어 한자를 읽을 때 실수 주의사항
  • 결론

일본어에는 한자가 광범위하게 사용되며, 이를 정확하게 읽고 이해하는 것은 매우 중요합니다. 이 글에서 HeyJapan은 일본어 한자의 기원과 특징, 다양한 일본어 한자 읽기 방식, 그리고 실수를 피하기 위한 주의사항에 대해 자세히 살펴보겠습니다.

일본어 한자 개요

일본어 한자 기원

일본어 한자는 중국에서 유래한 한자를 일본어로 받아들인 글자입니다. 한자는 중국에서 만들어진 문자 체계로, 중국의 고대 문명에서 사용되었습니다. 이 문자는 일본으로 전파되어 일본어에 채택되었고, 이를 일본어에서 "한자"라고 부릅니다.

한자가 일본에 도입된 시기는 대략 4세기에서 5세기 경으로 추정되며, 처음에는 불교 경전과 같은 종교적 또는 학문적 목적을 위해 사용되었습니다. 시간이 지나면서 한자는 일본어 표기법의 중요한 부분이 되었고, 일본어의 어휘와 문법 체계에 깊이 스며들었습니다.

일본어 한자

일본어 한자의 기원 

일본어는 한자를 채택하면서 일본어 고유의 음운 체계와 결합하여 고유한 표기법을 발전시켰습니다. 예를 들어, 같은 한자가 일본어에서 여러 가지 읽기(일본어 한자 훈독 음독)를 가질 수 있습니다.

한자는 여전히 현대 일본어에서 중요한 역할을 하며, 일상적인 글쓰기에서 자주 사용됩니다

일본어 한자 특징

일본어 한자는 중국어 한자와 달리, 발음과 의미가 다르게 사용되는 경우가 많습니다. 또한, 일본어 한자는 중국어 한자의 발음을 그대로 가져온 것 외에도, 일본어 고유의 발음을 붙여 사용하는 경우도 있습니다. 이러한 특징으로 인해 일본어 한자는 중국어 한자보다 더욱 복잡하게 느껴질 수 있습니다.

일본어 한자 특징

일본어 한자는 너무 복잡합니다.

일본어 한자는 다음과 같은 특징을 가지고 있습니다.

  • 복잡한 읽기: 한자 하나에 여러 개의 읽기가 있을 수 있습니다.
  • 음독과 훈독의 공존: 중국 발음을 기반으로 한 음독과 일본 고유의 발음인 훈독이 함께 사용됩니다.
  • 문맥에 따른 읽기 변화: 같은 한자라도 문맥에 따라 다른 읽기가 사용될 수 있습니다.
  • 쥬쿠지쿤: 한자의 본래 의미와 관련 없이 특정 의미를 가진 고유의 읽기가 존재합니다.

또한 특성 때문에 한자 일본어 읽기는 초보자에게 쉽지 않은 도전이 될 수 있습니다. 하지만 이를 충분히 이해하고 연습한다면, 일본어 한자 구사 능력을 크게 향상시킬 수 있습니다.

일본어 한자 읽기 법

가지로, 음(音)과 훈(訓) 두 가지 방식으로 읽을 수 있습니다. 또한 나마리 읽기와 쥬쿠지쿤 등 독특한 읽기 방식도 있습니다.

한자 읽기

일본어 한자 읽기는 다양한 방법이 있습니다. 

일본어 한자 음독 (音読み, On'yomi)

음독은 한자의 중국 발음을 기반으로 한 읽기입니다. 일본어는 고대 중국어 발음을 바탕으로 음독을 만들었으며, 주로 한자어(漢字語)를 읽는 데 사용됩니다.

음독은 주로 중국 발음을 기반으로 하지만, 일본어 발음 체계에 맞춰 변형된 경우가 많습니다. 예를 들어, 人은 중국어 발음은 rén이지만, 일본어 음독으로는 じん(jin)으로 읽습니다. 마찬가지로 書는 중국어 발음은 shū이지만, 일본어 음독으로는 しょ(sho)로 읽습니다.

음독은 크게 다음과 같은 4가지 계통으로 나뉩니다.

  • 呉音 (ごおん): 6세기에서 7세기 사이에 일본에 전래된 일본어 한자 발음을 기반으로 한 음독입니다.
  • 漢音 (かんおん): 8세기에서 10세기 사이에 일본에 전래된 한자일본어  발음을 기반으로 한 음독입니다.
  • 唐音 (とうおん): 10세기 이후에 일본에 전래된 한자 발음을 기반으로 한 음독입니다.
  • 宋音 (そうおん): 宋나라 시대의 한자 발음을 기반으로 한 음독입니다.

이렇게 다양한 계통의 음독이 존재하는 이유는 중국의 한자 발음이 시대에 따라 변화했기 때문입니다. 일본에서는 이러한 변화를 반영하여 음독을 만들어왔습니다.

예시:

  • 大学 (だいがく) - 대학 (音読み: だいがく)
  • 文化 (ぶんか) - 문화 (音読み: ぶんか)
  • 経済 (けいざい) - 경제 (音読み: けいざい)

일본어 한자 훈독 (訓読み, Kun'yomi)

훈독은 일본 고유의 발음으로 한자를 읽는 것입니다. 음독이 중국 발음을 기반으로 한 것과 달리 훈독은 일본어 단어의 의미를 나타내는 발음입니다.

훈독은 주로 일본어 고유어(和語)를 읽는 데 사용되며, 한자의 의미와 관련이 있는 경우가 많습니다. 예를 들어, 山은 음독으로는 さん(san)으로 읽지만, 훈독으로는 やま(yama)로 읽습니다. 또한 川은 음독으로는 せん(sen)으로 읽지만, 훈독으로는 かわ(kawa)로 읽습니다.

훈독은 한자의 의미와 관련하여 다양한 형태로 나타납니다.

  • 본래 의미를 그대로 나타내는 훈독: 山의 훈독 やま는 산이라는 의미를 그대로 나타냅니다.
  • 의미가 변형된 훈독: 木의 훈독 き는 나무라는 의미를 나타내지만, 본래 의미인 나무에서 나뭇가지로 변형된 의미를 나타냅니다.
  • 관련 없는 훈독: 本의 훈독 もと는 원래라는 의미를 나타내며, 본이라는 본래 의미와 직접적인 관련이 없습니다.

이처럼 훈독은 한자 자체의 의미와 밀접하게 연관되어 있지만, 시간이 지나면서 변화와 발전을 거듭해왔습니다.

예시:

  • 月 (つき) - 달 (訓読み: つき)
  • 日 (ひ) - 해 (訓読み: ひ)
  • 雨 (あめ) - 비 (訓読み: あめ)

나마리  (訛り読み, Nanori)

나마리로는 한자의 고유한 발음이나 훈독에서 변형된 일본어 한자 독음입니다. 나마리 읽기는 한자의 고유한 발음이 아닌, 지역 방언이나 특정 용어에서 사용되는 특수한 읽기입니다. 나마리 읽기는 음독이나 훈독과는 다른 별도의 읽기로, 일반적으로 사용되지 않고 특정 지역이나 집단에서만 사용됩니다.

예를 들어, 島는 일반적으로 음독 とう(tou) 또는 훈독 しま(shima)로 읽지만, 奄美大島 (아마미 오오시마)라는 지역 이름에서는 あまみ(amami)라는 나마리 읽기가 사용됩니다.

이렇듯 나마리 읽기는 일본어 한자 학습에 있어 주의해야 할 부분입니다. 특정 지역이나 용어에서만 사용되는 경우가 많기 때문에, 일반적인 한자 읽기와 구분해야 합니다.

예시:

  • 神 (かみ) - 신 (訛り読み: かみ)
  • 国 (くに) - 나라 (訛り読み: くに)
  • 川 (かわ) - 강 (訛り読み: かわ)

쥬쿠지쿤 (熟字訓)

쥬쿠지쿤은 한자의 본래 의미와 관련 없이 특정 의미를 가진 고유의 읽기입니다. 쥬쿠지쿤은 한자의 의미를 잘 알 수 없는 경우가 많으며, 오랜 시간 동안 사용되면서 고정된 읽기로 자리 잡았습니다.

예를 들어, 月의 훈독은 つき(tsuki)이지만, 月曜日 (게츠요일)에서는 げつ(getsu)라는 쥬쿠지쿤이 사용됩니다. 또한 火의 훈독은 ひ이지만, 火事 (카지)에서는 か(ka)라는 쥬쿠지쿤이 사용됩니다.

쥬쿠지쿤은 한자의 의미와 관련이 없기 때문에, 이를 잘 숙지하고 있어야 실수를 방지할 수 있습니다. 특히 일상적으로 사용되는 단어에서 쥬쿠지쿤이 나타나는 경우가 많으므로, 이에 대한 충분한 이해가 필요합니다.

예시:

  • 明日 (あした) - 내일 (熟字訓: あした)
  • 今日 (きょう) - 오늘 (熟字訓: きょう)
  • 昨日 (きのう) - 어제 (熟字訓: きのう)

일본어 한자를 읽을 때 실수 주의사항

일본어 한자는 같은 한자라도 문맥에 따라 다른 읽기 방식이 적용될 수 있기 때문에, 읽을 때 주의해야 할 사항들이 있습니다.

  • 같은 한자, 다른 읽기: 같은 한자라도 문맥에 따라 음독 또는 훈독이 다르게 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 花라는 한자는 はな (훈독)와 か (음독) 두 가지 읽기가 가능합니다.
  • 한자의 위치에 따른 읽기 변화: 한자의 위치에 따라 읽기 방식이 달라지는 경우도 있습니다. 예를 들어, 書라는 한자는 しょ (음독)와 かき (훈독) 두 가지 읽기가 가능합니다.
  • 같은 발음, 다른 의미: 같은 발음이라도 한자에 따라 의미가 다른 경우가 있습니다. 예를 들어, 読む (よむ)는 よむ (요무)와 よむ (요무) 두 가지 의미를 가집니다.
  • 한자의 조합에 따른 읽기 변화: 여러 개의 한자가 모여 하나의 단어를 이룰 때, 조합에 따라 읽기 방식이 달라지는 경우도 있습니다. 예를 들어, 子供 (こども)는 こ (훈독) + ども (훈독)으로 읽히지만, 兄弟 (きょだい)는 きょう (훈독) + だい (훈독)으로 읽힙니다.

일본어 한자는 다양한 읽기 방식을 가지고 있기 때문에, 숙달하기 위해서는 많은 연습과 노력이 필요합니다. 다양한 예시를 통해 한자의 읽기 방식을 익히고, 문맥에 따라 적절한 읽기를 구분할 수 있도록 꾸준히 연습하는 것이 중요합니다.

결론

일본어 한자 읽기는 복잡하지만, 다양한 방식으로 접근하면 숙달할 수 있습니다. 음독, 훈독, 나마리 읽기, 쥬쿠지쿤 등 한자 읽기의 다양한 특성을 이해하고, 실수를 피하기 위한 주의사항을 숙지하는 것이 중요합니다. HeyJapan은 이 글을통해 일본어 한자 읽기 능력을 향상시킬 수 있을 것입니다.

Share:
글 평가하기
0
첫 번째로 평가해주세요 일본어 한자 읽기 쉽게 마스터하는 방법
5
4
3
2
1
태그
GrammarLearningMotivatedVocabulary
댓글
0
0/1000
우리와 공유해주세요 👋